2010年4月9日金曜日

新学期始まる

新学期が始まって、忙しい日々です。教員をしているのですが、教えているところで、ちょうど新しいプログラムが始まり、3月に職場での引っ越し、そして新学期・新プログラムの準備と大変な日々でした。無事、新学期が始まってちょっとほっとして迎える週末です。はぁ。

職場の先輩先生方にはとてもご理解いただき、さらにツル介さんが育児休暇をとることになったので、とても助かっています。育児休暇の様子はツル介のブログで・・・(Taking Leave in Japan)

この忙しい中、ほにゃ子の咳だけは3月から続いていて(昼間はよいけど、夜が咳で目が覚めることも)、薬をもらいに病院へ行ったり。この前は、薬がきれたので病院に同じ薬をもらいにいってもらおうとおもったら、ハプニングもあり・・・(ツル介のブログ参照!)頭にも来たけど、ここ数日は特にほにゃ子が夜中に起きるのにつきあってくれてるし(私は疲れ切って起きれない・・・)、洗濯・皿洗い・ほにゃ子のお風呂と頑張ってくれてます・・・。感謝感謝。。。

I’ve been busy as the new semester started. I’m a teacher – the new program started at the school I’m working at. I had to move offices at work in March, while getting ready just so busily for the new semester and for the new program. I feel relieved that the weekend is coming after the new semester started with no serious problems. Whew.

I am very grateful for this situation where my colleagues and bosses are very understanding and besides, Tsurusuke is now taking paternity leave. He’s blogging about his leave: http://takingleaveinjapan.wordpress.com.

During this busy time, Honyako’s still been coughing since March. She’s usually okay in the daytime but she wakes up at night, coughing hard. We brought her to hospital a few times in the last few weeks. On the other day, I asked Tsurusuke to go to the hospital to get more of the same medicine Honyako was taking. Then, Tsurusuke went to a different hospital by mistake. (See Tsurusuke’s blog.) I got really upset about that, but Tsurusuke’s been helping a lot – he’s been getting up a few times in the middle of the night when Honyako wakes up coughing (I’ve been too tired to get up…). He does a lot of house chores like laundry, doing the dishes, and bathing Honyako…. So, Thank you, thank you, Tsurusuke-san….